Paskolos skaiciuokle

parašė , 2013-03-04 19:31

Atsigaunant lietuviškam fantastikos sektoriui kine, randasi ir daugiau tarptautinių projektų, kuriuose kino kadrai iš fantastinių filmų hipnotizuoja žiūrovą modernumu ir lietuviškomis aktualijomis. Štai naujame filme „Kosmoso paskolos“  pagrindinį vaidmenį – paskolos skaiciuokle – įgarsins būtent lietuviškai. Šį filmą kuria kino kompanija iš JAV, tačiau pagrindinis personažas vis dėl to prabyla mūsų gimtąja kalba. kodėl taip yra, aiškina kino prodiuseriai ir režisieriai, kuriems paskolos skaiciuokle pasirodė labai įdomiu personažu ir kertiniu filmo akmeniu.

Bus klasikinis draminis siužetas

Filmo režisierius Tomis L. sako, kad pats kino scenarijus atitiks klasikinius dramos principus, ir „Kosmoso paskolos“ turėtų patikti  ne tik fantastikos, bet ir klasikos mylėtojams.

Paskolos

Paskolos

„Sulydėme du priešingus žanrus – postmodernią fantastiką ir klasikinį holivudo kiną. Tokie bandymai buvo daryti ir anksčiau, tačiau buvo nesėkmingi. Tačiau dabar mes galime drąsiai teigti, kad filmas, kurio epicentre atsiduria skaiciuokle, bus labai sėkmingas. Jau ir dabar juo domisi įvairios kino partnerių kompanijos, daug dėmesio sulaukiame iš žiniasklaidos“, – komentuoja režisierius Tomis L.

Pasidomėjus, kodėl pasirinktas būtent šis scenarijaus tipas, ir kodėl skaiciuokle  tampa tokia svarbi, prodiuseris Bobas D. atsakė: „Tai ne mes renkamės – mus renkasi. Manau, pasauliui pagaliau pribrendo metas išvysti filmą, tampriai susijusį su dabartinėmis aktualijomis. Tarkime paskolos skaiciuokle  yra tuo svarbus dalykas, kad ja dabar naudojasi visi, ir niekas apie tai nekalba. Kai tai supratome, vieno pokalbio su režisieriumi Tomiu, metu, aš iškarta daviau mintį – tai statykime pagaliau gerą filmą, kuriame paskolos skaiciuokle  būtų svarbiausia“, – dalijasi patyrimais Bobas D.

Pasirinktas mitologinis įvaizdis

Lietuvai ši naujiena visgi pirmiausiai svarbi dėl to, kad bus naudojama mūsų kalba. Režisierius situaciją vertina taip: „Pagrindinis  personažas, paskolos skaiciuokle, busto ar kito turto įsigijimui, privalo turėti keistų ir magiškų bruožų. Iš tiesų, jos charakteris turi būti artimas šamanų įvaizdžiui. Tad nors tai skamba ir gana biurokratiškai – vartojimo paskolos skaiciuokle – tačiau iš tiesų ji slepia labai prasmingą mitologiją.

Mes du mėnesius tobulinome šio personažo charakterį, galvojome, kokia ji galėtų būti. Jeigu tai paskolos skaiciuokle automobiliui,  tai ar ji bus išdidi? Galbūt besikeikdama ji vietoje įprastų bjaurių žodžių sakys
„Žigulys, Pirmas golfas“ ir pan. O jeigu tai bus paprasta paskolos dydzio skaiciuokle iš provincijos – ar ji nešios šiaudinę skrybėlę? Ramybės mums ilgai nedavė daug svarbių klausimų.

Visgi, pasitarę su mitologijos specialistais, nutarėme, kad tai bus paskolos skaiciuokle butui. Nes namai, namų įvaizdis žmogaus sąmonėje yra labai svarbus provaizdis. Namai turi užtikrinti visišką saugumą, ir tai vienintelė erdvė, kurioje žmogus grįžta į sąvąjį „aš“, idealūs namai – tai kaip motinos įsčios, užtikrinančios visų poreikių patenkinimą embrionui“, – apie savo pasirinkimą, koks bus paskolos skaicuokle grafikas filme, kalbėjo jo režisierius.

Lietuvių kalba – tinkamiausia

Prodiuseris Bobas teigia, kad lietuvių kalba buvo pasirinkta neatsitiktinai. „Amerikoje niekas nežino, kas yra Lietuva, užtat visi žino, kas yra paskolos gavimo skaiciuokle.  Vienas polius – tai mitologija, burtai ir neatskleistos paslaptys, kitas –  visiškai kasdieninis dalykas, paprasčiausia paskolos grazinimo skaiciuokle.

Kadangi lietuvius daug kas tebemato kaip tarp miškų gyvenančius bedančius, garbinančius žalčius ir medžius, mes nutarėme, kad būtent jų kalba filmo personažui, paskolos skaiciuokle, suteiks daugiausiai mitologijos ir filmas bus sėkmingas“, – sako Bobas D. Filmas pasirodys kovo mėnesį, gal.

Rašyti komentarą